Ce qu’un lecteur a entendu lorsqu’elle a visité le centre de détention d’Adelanto

Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on email

À l’éditeur: La semaine dernière, je suis allé au centre de détention d’immigration d’Adelanto («Un ancien récipiendaire du DACA est décédé en garde à vue. 23 septembre). Avant le coup caché, je suis allé régulièrement pour entendre les histoires des gens et leur faire savoir que quelqu’un écoutait vraiment. Maintenant, avec un groupe du Adelanto Visitation and Advocacy Network, je suis retourné. J’ai passé quelques heures avec deux hommes là-bas. C’est ce qu’ils m’ont dit:

Ils sortent de deux à trois fois par semaine dans la chaleur du désert. Ils obtiennent une banane de temps en temps, mais pas de fruits frais. Ils ont obtenu une aide médicale minimale après un certain temps. Ils ont été interdits de nettoyer le site pour 1 $ par jourils n’ont donc pas d’argent pour téléphoner à quiconque et la salle commune pour les détenus est sale. Ils ont pleuré quand je suis parti.

L’un des hommes avec qui j’ai parlé est un coiffeur de Cuba qui vivait à Miami, envoyé ici par immigration et application des douanes il y a des mois. Il a une audience à venir, mais pas d’avocat. Il n’a aucun casier judiciaire du tout, juste une demande de date de visa. L’autre homme, qui est nigérian, y est tenu depuis deux ans et n’a pas d’avocat.

Pourtant, je les ai fait rire quand une vieille dame blanche qu’ils n’avaient jamais vue auparavant. Ils étaient étonnés. Le prisonnier de deux ans n’a jamais eu de visiteur en dehors de son ex-femme et de sa fille. Nous avons parlé de nos familles et de ce que nous avions des amis. Les deux hommes font attention à avec qui ils sortent, mais surtout, ont-ils dit, les détenus pleurent la nuit. Ils ne se battent pas dans le dortoir en sueur et bondé dans le haut désert.

Ils ont demandé si je reviendrais. Je leur ai dit que j’essaierais, mais j’espérais qu’ils ne seraient pas là. J’ai promis de raconter leur histoire et que mes amis et moi prions pour eux.

Nan Cano, Village de Westlake

(Tagstotranslate) Man

À suivre